ツナ缶
シンガポーリアンの好きな魚ナンバー1は間違いなくサーモンですが(こちらで刺身といえば必ずサーモンが入っているくらい)、ナンバー2はマグロではなかろうか。 そのせいかどうか、どこのスーパーでもツナの缶詰は売り場でかなりの面積を占めております。
見よ、この種類の多さ! 写真には収まりきらないくらい。このHEINZのツナ缶だけでもざっとこれだけあります。
- chunks in Brine
- chunks in Olive oil
- sandwich
- black pepper
- chill source
- ginger
- tomato
- mayonaise
- thousand island dressing
ちなみにchunksというのは塊。最初の2つはスープかオリーブオイルの中にツナの塊がごろっと入っています。sandwichってなんだろう?と買ってみたところ、塊ではなくややほぐれた身が入っておりました。サンドイッチにそのまま使えるって意味なのか? 他の種類のものも興味はややあれど、未だ買ったことはありません。
日本でツナ缶といえば オイルかノンオイルぐらいしか種類がないと思うんだけどね、、、、 って日本が種類が少ないだけ? 諸外国のツナ缶事情(?)ってこんなもんなのかな。